New translation of Hugon now available

697px-Sandro_Botticelli_-_The_Virgin_and_Child_(The_Madonna_of_the_Book)_-_Google_Art_ProjectNow available from Cluny Media, the fourth volume of the Thomist Tradition Series, is my translation of Fr. Édouard Hugon’s book Mary, Full of Grace. Order it on Amazon here, and it’s also available through Cluny’s website.

From book’s back cover:

Mary, Full of Grace is a summary Mariology—a comprehensive study of the Blessed Virgin Mary as the one full to overflowing with the life of God. Dividing his work into two parts, Édouard Hugon, O.P., considers Mary’s fullness of grace first as it pertains to herself and then as it relates to her children. Our Lady is “full of grace,” in Hugon’s words, “because she has received the plenitude of graces for herself and because she is the dispensatrix of graces for all the saints.” Masterfully translating Hugon’s brief but deeply insightful contribution to Mariology, John G. Brungardt supplements the volume with an original introduction and copious editorial notes, as well as an appendix of essays by himself, Hugon, and Reginald Garrigou-Lagrange, O.P. The fourth volume in the Thomist Tradition book series, Mary, Full of Grace exemplifies how profundity of thought can illumine sanctity of life in every generation.

Advertisements

"Sed contra" or "Distinguo" or "Amplius" below ...

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s